Телефон редакции (4212) 42-64-26
Мессенджер редакции «Вести-Хабаровск» +7-909-844-26-26

Гайдар и Островский по-китайски: международный библиотечный форум прошёл в Хабаровске

Участие в мероприятии приняли представители провинции Хэйлунцзян. Для каждой страны – это возможность перенять опыт своих коллег. Книги каких русских авторов читают в Поднебесной, узнала Надежда Курилина.

В детской модельной библиотеке имени Гайдара коллег из Хэйлунцзяна встречают по-пионерски.

« — Дорогие гости из Поднебесной! От имени всех пионеров нашей библиотеки горячо приветствуем вас! Ваше прибытие – это огромная честь для нас».

Ну а в фойе – стенды с изданиями китайских авторов и не только.

«Россия и Китай. Вехи содружества»: так называется выставка из фондов Государственного архива Хабаровского края. Открылась она как нельзя кстати – непосредственно к визиту наших гостей из Поднебесной.

Имя знаменитого детского писателя, героя Гражданской и Отечественной войны, здесь чтут уже больше семидесяти лет. И как оказалось, в Китае книги Аркадия Гайдара тоже читают с удовольствием. А переводчица Сунь Вэнь Си даже защитила по его творчеству диссертацию.

Сунь Вэнь Си, сотрудница Хэйлунцзянской провинциальной библиотеки: «Я больше всего люблю его произведение «Тимур и его команда». Это самое известное произведение в Китае. Потому что Тимур – это очень хороший пионер, он учит детей помогать».

И первая остановка – зал для детей. Самого активного книголюба сюда принесла мама.

« — Мила, мила. Это мальчик или девочек?
— Мальчик. Миша. Милый мальчик».

Бумажные формуляры для китайцев – диковина. Выдача изданий у них давно не требует присутствия специалиста. Но, замечают гости, личного общения их читателям не хватает. Ну а в зале для подростков по просьбе гостей нашли одну из самых читаемых в КНР книг.

« — Вот здесь вы как раз можете ее найти. «Как закалялась сталь», Островский!».

Китайским библиотекарям объясняют систему алфавитного каталога. Учат писать перьевой ручкой русские прописные буквы. И знакомят с уникальными изданиями для незрячих. Квиз для младшеклассников покоряет неподдельными эмоциями.

Джан Дайяо, заместитель директора Хэйлунцзянской провинциальной библиотеки: «Деятельность российских библиотек очень многогранна – большое количество мероприятий для детей всех возрастов, и даже взрослых – спорт, знания, творчество. Этому мы хотели бы научиться у своих русских коллег. Понравилась идея совместного обучения компьютерной грамотности взрослых и детей».

Книжный фонд библиотеки Гайдара насчитывает более 43 тысяч экземпляров.

Галина Мигда, директор централизованной системы детских библиотек г. Хабаровска: «С гордостью показывали наш книжный фонд библиотеки. Он очень уникален. Он составлен по предпочтению читателей. Мы периодически проводим исследования читательские, спрашиваем и уточняем, что они хотят. У нас есть журналы читательских предпочтений, мы сами проводим закупки литературы».

Экскурсия состоялась в рамках международного библиотечного форума «Хабаровский край – провинция Хэйлунцзян», главным событием которого стала масштабная конференция.

Татьяна Якуба, генеральный директор ДВГНБ: «Тринадцать субъектов РФ, в том числе – Луганская народная республика, зарегистрировались на это мероприятие. И в общей сложности – очно, заочно, онлайн – у нас присутствовало более 50 библиотекарей, читателей, писателей».

Проект уже десятого по счёту форума инициировали министерства культуры Хабаровского края и провинции Хэйлунцзян. Гости из Китая привезли в фонд Дальневосточной научной библиотеки более сотни книг аутентичных изданий.

Для лиц старше 16 лет.
Смотрим «Вести. Хабаровск» - smotrim.ru/vestidv. Подписывайтесь на наши страницы в соцсетях: Телеграм-канал «Вести. Хабаровск», группы во ВКонтакте и Одноклассниках.

Ещё по теме "Культура"