Телефон редакции (4212) 42-64-26
Мессенджер редакции «Вести-Хабаровск» +7-909-844-26-26

Представители семи народов обменялись традициями на фестивале «Родной язык – душа народа»

Краевой ежегодный фестиваль «Родной язык – душа народа» прошел в Хабаровске. На площадке в научной библиотеке собрались представители семи народов. Корейцы, нанайцы, буряты, якуты, дагестанцы, армяне, русские. В Год единства народов России, который объявил Президент Владимир Путин, диалог культур звучит особенно ярко.

Звуки лезгинки в одном зале библиотеки перекликаются с русской песней в другом. Это первое, что слышат гости фестиваля «Родной язык — душа народа».

Абдурахман Алиев живет в Хабаровске больше сорока лет. И все эти годы сохраняет культуру предков. Он из Табасарана. Это в Дагестане. Гордится тем, что говорит на табасаранском — самом сложном языке мира.

Абдурахман Алиев, представитель республики Дагестан: «В табасаранском языке есть 46-48 падежей. Живут народ… Их всего лишь 150 тысяч. По всему миру их 260»

Студенты колледжа искусств — участники ансамбля Кросна увидев кавказский колорит — ковер, костюмы, керамику, кинжалы, не сговариваясь, запевают Ачарули на аджарском. Говорят, почувствовали атмосферу.

Студенты республики Саха Якутия представляют национальное пение и танцы, а также игру на хомусе.

Цыцык Банзаракцаева — учитель биологии в лицее «Ритм». Сразу объясняет: ее имя в переводе с бурятского — цветок. Учит желающих национальной игре в кости — Шагай наадан. Вместо фишек — настоящие бараньи лодыжки.

Цыцык Банзаракцаева, представитель республики Бурятия: «Символизирует скотоводство. То есть пять традиционных видов скота. Эта игра требует от игрока ловкости, быстроты и самое главное — терпения. Это основные качества кочевников»

Нанайские игры, танцы и декоративно-прикладное показывают гости из села Джуен. Говорят, что стараются сочетать древнюю культуру и современные гаджеты.

Юлия Дмитриева, директор национально-культурного центра с. Джуен: «Мы создаем мультик на тему как провожали на фронт наших односельчан во время Великой Отечественной войны»

Фестиваль «Родной язык — душа народа» в Дальневосточной научной библиотеке проводят уже четырнадцать лет. В этом году, объявленном Президентом годом единства народов России диалог культур звучит особенно ярко. И это не только песни и танцы, но и искусство художественного слова.

Юлия Маркова, главный библиотекарь отдела Центр доступа к электронным ресурсам и межкультурных коммуникаций: «Мы знакомим с выставкой «Литература народов России», мы показываем всегда какие-то фото-документы, фото-выставки. В этом году мы знакомим с историей русского букваря»

Нанайские девочки учатся шить славянских обережных кукол, русские красавицы пробуют силы в корейских народных играх, хабаровские школьники увлеченно раскрашивают якутский орнамент. Всем нашлось дел по душе.

Конечно, за два часа фестиваля узнать культуру народов, проживающих в Хабаровском крае невозможно, но у организаторов фестиваля «Родной язык — душа народа» и не было такой задачи. Самое главное, чего они добивались — это вызвать интерес к культурам народов и передружить молодых людей между собой.

Для лиц старше 16 лет.
Смотрим «Вести. Хабаровск» - smotrim.ru/vestidv. Подписывайтесь на наши страницы в соцсетях: Телеграм-канал «Вести. Хабаровск», группы во ВКонтакте и Одноклассниках.

Ещё по теме "По решению Президента"