Первая тренировка на льду для студентов из КНР, которые изучают хоккей с мячом, прошла в Дальневосточной академии физической культуры. Четверо учащихся магистратуры осваивают не только теорию, но и практику. Затем они намерены развивать этот вид спорта в КНР.
Квартет гостей из Харбина и внутренней Монголии освоение русского хоккея начинает с изучения русского языка. Ваня, Миша, Юра и Ян пока запоминают новые имена, которые для удобства дали им хабаровские тренеры-преподаватели. На льду и вне его общаются через онлайн-переводчик.
« — Сейчас переодеваться не нужно. Мы с вами сходим на функциональное состояние».
Сенсоры на запястья каждому. Определяя частоту сердечных сокращений и другие параметры, важные для профессиональных хоккеистов, наставники решают, можно ли иностранцам выходить на тренировку.
Гао Мэн, студент ДВГАФК: «Я и мои друзья в пандемию год просидели дома — в Китае строгий карантин. Сейчас стараемся набрать форму».
Допуск есть. Но сначала — разминка в коридоре. В это время специалисты затачивают лезвия. Кататься студенты из КНР научились еще в детстве. Перед зимней Олимпиадой в Пекине Председатель КНР озвучил задачу — поставить на коньки 300 миллионов китайцев.
Важный урок — судьи на международном языке хоккея объясняют учащимся магистратуры основные правила бенди.
« — Красная карта — «game over». Будете до конца. То есть удар соперника кулаком, о борт, толчок, грубая игра — нельзя.
— Всё. Удачи.
— Понимают вас?
— Поняли. Хоккейная семья, всех понимают. И по-русски, и по-китайски».
Среди студентов — игрок сборной Китая по бенди — Цзао Ен. Участник Чемпионата мира 2018 мечтает стать квалифицированным тренером.
Цзао Ен, студент ДВГАФК: «В помощь мне обучение в хабаровской академии и видеоуроки. Я постоянно слежу за лучшими российскими игроками. Они все мои кумиры, особенно Ломанов».
Обмен хоккейным опытом между нашими странами — регулярный. В том числе, благодаря международным фестивалям зимних видов спорта.
Олег Зиганшин, проректор ДВГАФК по спортивно-воспитательной работе, Заслуженный тренер России: «Мы предпринимаем сейчас все попытки, чтобы всё равно наш русский хоккей стал русским хоккеем в Китае».
Практика — двусторонняя игра — даётся китайским гостям тяжелее теории. Однако, удается даже забивать.
По окончании обучения в Хабаровске — оно завершится уже в июне будущего года — китайских студентов ждёт строгий экзамен, но не на льду, а в теории. Будут защищать диплом по хоккею, в том числе и русскому.